1月3日

昨日の続きではありませんが、賛同していただける人、または「何を甘いことを言っているんだ、もっと大変な仕事してるぞ!」「好きなことさせてもらってるのに!」など不満がある方いろいろでしょう。

私は今年巳年の48歳、あと一回りで60歳です。
体力、視力、集中力のある今のうち、なんとか後継者、私の仕事を引き継いでいただける人を育成したいのです。
酒飲みすぎで何時死ぬかもしれないし?

そのためには魚類美術剥製という仕事に魅力を持っていただきたい、「やりがいあって感動できる」「食っていくには困らない」
と思っていただく!そのためにも値上げは必要なのです。

このままでは魚類剥製業は衰退していってしまいます。
現に店をたたんでしまった方もいます。

キャッチ&リリースが推奨されている昨今、時代と逆行しているようなアナログ業界ですが、まだまだファンがいます。
需要はあります。博物館、水族館など特殊魚を後世に伝えるという責任もある仕事です。

今後、若者を育て引き継ぐ、後継者の生活も保証できる!
そんな魅力ある魚類剥製業界にしていかなければなりません。
もっともっとこの魅力を反映させることのできる人物を探さなければなりません。
今活躍されている剥製師にもぜひ考えていただきたいと思っています。

あっまた新年総早々すいません。    オガワ

img_1509568_47619719_0.jpg

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://www.fish-sai.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/314

コメント(18)

furacin 0 2 salbe... furacin 0.2 pomada para sirve... furacin 0.2 pomada para sirve...

furacin 0.2... furacin 0 2 prospecto... furacin sol 0 2 salbe anwendung...

furacin sol 0 2 salbe anwendungsgebiete... furacin 500... furacin 56 gr...

furacin 56... furacin for dogs... prospecto furacin 0.2 pomada...

para sirve furacin 0.2... furacin 0.2 pomada para sirve... furacin 0 2 56 gr pomad...

pylera...depakote...arestin

Wow, superb blog layout! How long have you been blogging for? you made blogging look easy. The overall look of your web site is wonderful, as well as the content!

uvb treatment I want to write and I wonder how to start a blog for people on this yahoo community..

コメントする

PAGETOP